1-11 класс
  • 1-11 класс
  • 1 класс
  • 2 класс
  • 3 класс
  • 4 класс
  • 5 класс
  • 6 класс
  • 7 класс
  • 8 класс
  • 9 класс
  • 10 класс
  • 11 класс
Выберите класс
Предметы
ГДЗ по Русскому Языку 9 Класс Учебник 📕 Шмелёв, Флоренская — Все Части
Русский Язык
9 класс учебник Шмелёв
9 класс
Тип
ГДЗ, Решебник
Автор
Шмелев А.Д., Флоренская С.Н., Митюрев С.Н.
Год
2019
Издательство
Вентана-граф
Описание

Учебник «Русский язык» для 9 класса под авторством Шмелёва и Флоренской является одним из ключевых пособий для изучения русского языка в средней школе. Этот учебник выделяется своим структурированным подходом к обучению, что делает его незаменимым инструментом для учителей и учеников. Вот основные особенности и преимущества данного учебника:

  1. Структура и содержание: Учебник разбит на тематические разделы, каждый из которых посвящен определённой теме или аспекту русского языка. Это позволяет учащимся постепенно углублять свои знания, переходя от простых к более сложным темам.
  2. Практическая направленность: В книге представлено множество упражнений, направленных на развитие навыков письма, чтения и анализа текстов. Эти упражнения помогают закрепить теоретические знания на практике.
  3. Интерактивные задания: В учебнике присутствуют задания, которые стимулируют творческое мышление и развивают аналитические способности учащихся. Это способствует более глубокому пониманию материала.
  4. Теоретический материал: Объяснения грамматических правил и языковых явлений изложены доступно и понятно, что облегчает процесс усвоения информации. Авторы уделяют внимание не только правилам, но и исключениям, что важно для полноценного понимания языка.
  5. Дополнительные материалы: Учебник содержит ссылки на дополнительные ресурсы и литературу, что позволяет учащимся самостоятельно углублять свои знания и готовиться к экзаменам.
  6. Актуальность: Учебник регулярно обновляется, чтобы соответствовать современным стандартам образования и изменениям в языке.

В целом, учебник Шмелёва и Флоренской для 9 класса — это качественный образовательный ресурс, который помогает ученикам не только подготовиться к экзаменам, но и развить любовь к русскому языку и литературе. Благодаря продуманной структуре и разнообразию заданий, он способствует всестороннему развитию языковых навыков у школьников.

ГДЗ по Русскому Языку 9 Класс Номер 15 Шмелёв, Флоренская — Подробные Ответы

Задача

Запишите слова под диктовку. Подчеркните сочетания букв, в которых буквы е, ё, ю, я, и мягкости предшествующего согласного не обозначают. Объясните, почему это происходит.

Краткий ответ:

Дирижёр, железо, жасмин, хижина, шелестеть, шоссе, циркуль,
церемония, цыплёнок, цыпочки, бизнес, дециметр, менеджер, находиться, феномен, эмоция, цемент, жёлудь, животное, жюри, жужжать, жонглёр, кинескоп, медальон.

Буквы е , ё , ю , я , и в этих сочетаниях букв не обозначают мягкости предшествующего согласного по двум причинам:

  • В заимствованных словах;
  • После непарного по твёрдости/мягкости согласного.
Подробный ответ:

1. Исходные данные:

Список слов:

  • Дирижёр , железо , жасмин , хижина , шелестеть , шоссе , циркуль ,церемония , цыплёнок , цыпочки , бизнес , дециметр , менеджер , находиться , феномен , эмоция , цемент , жёлудь , животное , жюри , жужжать , жонглёр , кинескоп , медальон .

Общее утверждение:

Буквы е , ё , ю , я , и в этих сочетаниях букв не обозначают мягкости предшествующего согласного по двум причинам:

1. В заимствованных словах.

2. После непарного по твёрдости/мягкости согласного.

2. Анализ каждой причины

Причина 1: В заимствованных словах

1. Определение заимствованных слов:
Заимствованными называются слова, которые пришли в русский язык из других языков. В таких словах часто сохраняется оригинальное произношение, которое может не соответствовать правилам русской фонетики.

2. Примеры из списка:

  • Бизнес : [б’изн’эс].Буква и не обозначает мягкость согласного [з], так как слово заимствовано из английского языка, где звук [з] произносится твёрдо.
  • Менеджер : [м’ин’идж’ир].Буква е не обозначает мягкость согласного [д], так как слово заимствовано из английского языка.
  • Шоссе : [шос’э].Буква е не обозначает мягкость согласного [с], так как это французское заимствование, где звук [с] произносится твёрдо.
  • Феномен : [ф’ином’эн].Буква е не обозначает мягкость согласного [м], так как слово греческого происхождения.

3. Общий вывод:
В заимствованных словах буквы е , ё , ю , я , и могут не выполнять функцию обозначения мягкости согласного, поскольку их произношение зависит от особенностей исходного языка.

Причина 2: После непарного по твёрдости/мягкости согласного

1. Определение непарных согласных:
Непарные по твёрдости/мягкости согласные — это звуки, которые всегда произносятся либо твёрдо, либо мягко, независимо от последующего гласного. К таким звукам относятся:

  • Твёрдые: [ж], [ш], [ц].
  • Мягкие: [ч’], [щ’].

2. Примеры из списка:

  • Железо : [ж’эл’эза].Буква е не обозначает мягкость согласного [ж], так как [ж] — твёрдый непарный звук.
  • Жасмин : [жасм’ин].Буква и не обозначает мягкость согласного [ж], так как [ж] — твёрдый непарный звук.
  • Циркуль : [ц’иркуль].Буква и не обозначает мягкость согласного [ц], так как [ц] — твёрдый непарный звук.
  • Шелестеть : [ш’эл’ист’эт’].Буква е не обозначает мягкость согласного [ш], так как [ш] — твёрдый непарный звук.
  • Человек : [ч’элав’эк].Буква е не обозначает мягкость согласного [ч’], так как [ч’] — мягкий непарный звук.
  • Щука : [щ’ука].Буква у не обозначает мягкость согласного [щ’], так как [щ’] — мягкий непарный звук.

3. Общий вывод:
После непарных согласных ([ж], [ш], [ц], [ч’], [щ’]) буквы е , ё , ю , я , и не выполняют функцию обозначения мягкости, так как эти звуки всегда произносятся либо твёрдо, либо мягко.

3. Примеры для всех случаев

Заимствованные слова:

1. Бизнес : [б’изн’эс].

  • [и] после [з] не обозначает мягкость, так как слово заимствовано.

2. Менеджер : [м’ин’идж’ир].

  • [е] после [д] не обозначает мягкость, так как слово заимствовано.

3. Шоссе : [шос’э].

  • [е] после [с] не обозначает мягкость, так как слово заимствовано.

Непарные согласные:

1. Железо : [ж’эл’эза].

  • [е] после [ж] не обозначает мягкость, так как [ж] — твёрдый непарный звук.

2. Циркуль : [ц’иркуль].

  • [и] после [ц] не обозначает мягкость, так как [ц] — твёрдый непарный звук.

3. Шелестеть : [ш’эл’ист’эт’].

  • [е] после [ш] не обозначает мягкость, так как [ш] — твёрдый непарный звук.

4. Итоговый вывод

1. Заимствованные слова:
Буквы е , ё , ю , я , и не обозначают мягкость согласного, так как такие слова сохраняют особенности произношения исходного языка.

2. Непарные согласные:
Буквы е , ё , ю , я , и не обозначают мягкость согласного, так как непарные согласные ([ж], [ш], [ц], [ч’], [щ’]) всегда произносятся либо твёрдо, либо мягко.

3. Примеры:

  • Заимствованные слова: бизнес , менеджер , шоссе .
  • Непарные согласные: железо , циркуль , шелестеть .

Глава 1

Общая оценка
4.8 / 5
Комментарии
Другие учебники
Другие предметы
Как выбрать ГДЗ по русскому языку

Важно отдавать предпочтение не просто шпаргалкам, где написан только ответ, а подробным пошаговым решениям, которые помогут детально разобраться в вопросе. Именно такие вы найдёте на этой странице. Решения SmartGDZ подготовлены опытными педагогами и составлены в соответствии со всеми образовательными стандартами.