Учебник по русскому языку для 7 класса, написанный Александровым и Загоровской, представляет собой современное и увлекательное пособие, которое помогает учащимся углубить свои знания о языке и развить навыки литературного анализа. Этот учебник отличается продуманной структурой и разнообразием учебных материалов, что делает его незаменимым в учебном процессе.
Основные особенности учебника:
- Структурированное содержание: Учебник организован по темам, что позволяет ученикам легко ориентироваться в материале. Каждая глава включает теоретическую часть, практические задания и итоговые тесты.
- Разнообразие заданий: В учебнике представлены различные типы заданий — от грамматических упражнений до творческих работ, что способствует развитию как языковых навыков, так и креативного мышления.
- Интерактивные элементы: Учебник включает задания, которые требуют активного участия учащихся, такие как работа в группах и обсуждение текстов, что делает уроки более динамичными и интересными.
- Примеры из литературы: В учебнике много примеров из классической и современной литературы, что помогает ученикам увидеть практическое применение изучаемых правил и понятий.
- Методические рекомендации для учителей: В конце каждой темы содержатся советы и рекомендации, которые помогают учителям эффективно организовать уроки и адаптировать материал под уровень учащихся.
Заключение
Учебник Александрова и Загоровской по русскому языку для 7 класса — это качественный образовательный ресурс, который способствует развитию языковых навыков и литературного мышления. Его структурированный подход, разнообразие заданий и методические рекомендации делают процесс обучения увлекательным и продуктивным. Этот учебник не только формирует основы языка, но и вдохновляет на дальнейшее изучение литературы и культуры.
ГДЗ по Русскому языку 7 Класс Номер 64 Александрова, Загоровская — Подробные Ответы
64. Орфографический и пунктуационный практикум.
Не всякое иноязычное слово может ра…цениваться как лишнее, как зас…ряющее родную речь, — во многих случаях заимствование или называет какой(то) новый предмет не имею/я)щий русского наим…нования или ут…чняет какое(либо) понятие или коротко, одним словом называет то, что (по)русски можно назвать описательно, с помощью нескольких слов.
Это, конечно, не значит, что иноязычное всегда лучше своего родного. История русского языка свидетельствует как раз о том, что многие заимствованные слова бывшие в употреблении в XIX веке бе…следно и…чезли и говорящие (по)русски (н..сколько не пож..лели об этом. Что имел в виду Гоголь, когда в «Мёртвых душах» писал о даме, с которой пр.,ключилось «(не)большое инкомодите»? <…> Сейчас (не)всякий словарь даст нам ответ и мы узнаем, что «инкомодите» означает (по)русски просто (не)удобство, (не)ловкость.
Возможно, и (кое)какие из слов-иностранцев появившихся в последние дес..т..летия канут в бе.вес(?)ность уйдут из нашего языка. Но коль скоро они уп..требляют(?)ся сейчас, мы должны знать, что они знач..т, как соотносится с близкими по смыслу русскими словами, как надо правильно писать их и пр.изность и т. д.
(Л. Крысин)
Не всякое иноязычное слово может расцениваться как лишнее, как засоряющее родную речь, — во многих случаях заимствование или называет какой-то новый предмет, не имеющий русского наименования, или уточняет какое-либо понятие, или коротко, одним словом называет то, что по-русски можно назвать описательно, с помощью нескольких слов.
Это, конечно, не значит, что иноязычное всегда лучше своего, родного. История русского языка свидетельствует как раз о том, что многие заимствованные слова, бывшие в употреблении в XIX веке, бесследно исчезли и говорящие по-русски нисколько не пожалели об этом. Что имел в виду Гоголь, когда в «Мёртвых душах» писал о даме, с которой приключилось «небольшое инкомодите»? <…> Сейчас не всякий словарь даст нам ответ, и мы узнаем, что «инкомодите» означает по-русски просто неудобство, неловкость.
Возможно, и кое-какие из слов-иностранцев, появившихся в последние десятилетия, канут в безвестность, уйдут из нашего языка. Но коль скоро они употребляются сейчас, мы должны знать, что они значат, как соотносятся с близкими по смыслу русскими словами, как надо правильно писать их и произносить и т.д.
(Л. Крысин)
- Расцениваться
Приставка РАС- стоит перед основой, начинающейся на глухой согласный звук. - Засоряющее
Проверочное слово — сор. - Какой-то
Неопределённое местоимение с суффиксом -то, который пишется через дефис. - Имеющий
Причастие, образованное от глагола первого спряжения, с суффиксом -ющ-. - Наименования
Проверочное слово — имени, имён. - Какое-либо
Неопределённое местоимение с суффиксом -либо, пишется через дефис. - Употребление
Это слово рекомендуется запомнить, так как оно часто встречается. - По-русски
Наречие, образованное от полного прилагательного. Приставка по- пишется через дефис. - Бесследно
Приставка бес-, после которой идёт глухая согласная с. - Исчезли
Приставка ис-, после которой идёт глухая согласная ч. - Нисколько
Отрицательное наречие. - Пожалели
Значение — «жаль». - Приключилось
Слово рекомендуется запомнить. - Небольшое
Значение — «маленькое». - Не всякий
Частица не с определительными местоимениями пишется раздельно. - Неудобство
Существительное, пишется слитно. Можно подобрать синоним без не (например, «дискомфорт»). - Неловкость
Существительное, пишется слитно. Можно подобрать синоним без не (например, «оплошность»). - Кое-какие
Неопределённое местоимение с приставкой кое-, которая пишется через дефис. - Десятилетия
Проверочное слово — десяток. Между корнями стоит соединительная гласная. - Безвестность
Приставка без-, после которой идёт звонкая согласная в (например, в слове «вести»). - Употребляются
Приставка по-. Вопрос: «Что делают?» - Значат
Глагол второго спряжения. - Соотносятся
Глагол второго спряжения. - Произносить
Приставка про-.
Не всякое иноязычное слово может расцениваться как лишнее, как засоряющее родную речь, — во многих случаях заимствование или называет какой-то новый предмет, не имеющий русского наименования, или уточняет какое-либо понятие, или коротко, одним словом называет то, что по-русски можно назвать описательно, с помощью нескольких слов.
Это, конечно, не значит, что иноязычное всегда лучше своего, родного. История русского языка свидетельствует как раз о том, что многие заимствованные слова, бывшие в употреблении в XIX веке, бесследно исчезли и говорящие по-русски нисколько не пожалели об этом. Что имел в виду Гоголь, когда в «Мёртвых душах» писал о даме, с которой приключилось «небольшое инкомодите»? <…> Сейчас не всякий словарь даст нам ответ, и мы узнаем, что «инкомодите» означает по-русски просто неудобство, неловкость.
Возможно, и кое-какие из слов-иностранцев, появившихся в последние десятилетия, канут в безвестность, уйдут из нашего языка. Но коль скоро они употребляются сейчас, мы должны знать, что они значат, как соотносятся с близкими по смыслу русскими словами, как надо правильно писать их и произносить и т.д.
(Л. Крысин)
Расцениваться
Приставка РАС- в русском языке употребляется перед корнем, начинающимся на глухой согласный звук (например, с, т, к, п, ф, х, ц, ч, ш, щ). В слове расцениваться приставка стоит перед основой, начинающейся на глухой согласный звук «ц» (ц — глухой согласный). Это правило помогает правильно писать приставки, которые могут звучать похоже (рас-/раз-). Приставка рас- всегда пишется с буквой «с», если следующий звук — глухой.
Засоряющее
В слове засоряющее корень — сор. Чтобы проверить написание корня, нужно подобрать проверочное слово, где корень звучит чётко и ударно, например, сор (мусор). Проверочные слова помогают избежать ошибок в написании корней, особенно в безударных позициях.
Какой-то
Это неопределённое местоимение с частицей -то, которая придаёт слову оттенок неопределённости или неуверенности. Частица -то всегда пишется через дефис, например: какой-то, кто-то, где-то. Правило помогает правильно писать сложные местоимения и наречия.
Имеющий
Это причастие, образованное от глагола первого спряжения (глаголы, оканчивающиеся на -ать, -ять и т.д.). Суффикс причастия настоящего времени для глаголов первого спряжения — -ющ- (име-ющ-ий). Это правило важно для правильного образования причастий и правильного их написания.
Наименования
В слове наименования корень связан с основой имя. Проверочные слова — имени, имён — помогают определить правильное написание корня. Такие проверочные слова часто используются для проверки орфографии корней с чередованием или изменением гласных.
Какое-либо
Это неопределённое местоимение с частицей -либо, которая придаёт слову значение неопределённости или выбора. Частица -либо всегда пишется через дефис, например: какой-либо, где-либо, кто-либо.
Употребление
Это слово часто встречается в речи и письменности, поэтому его рекомендуется запомнить. Правильное написание связано с корнем употреб- и суффиксом -ление, образующим существительные от глаголов.
По-русски
Наречие, образованное от прилагательного русский с помощью приставки по- и суффикса -ски. Приставка по- в подобных наречиях всегда пишется через дефис: по-русски, по-французски, по-немецки. Это правило помогает отличать наречия от других частей речи.
Бесследно
Приставка бес- пишется с буквой «с» перед глухими согласными (в данном случае — «с»). Если бы следующий звук был звонким, приставка писалась бы как без-. Это правило помогает правильно писать приставки в словах.
Исчезли
Приставка ис- пишется с буквой «с» перед глухими согласными (здесь — «ч»). Если бы следующий звук был звонким, приставка писалась бы как из-. Это правило аналогично правилу для приставок без-/бес- и помогает правильно писать приставки.
Нисколько
Отрицательное наречие, которое выражает полное отсутствие количества или меры. В написании важно запомнить, что это слово пишется слитно и используется для усиления отрицания.
Пожалели
Глагол прошедшего времени, выражающий сожаление или сочувствие. В данном контексте слово означает «жаль». Правильное написание связано с корнем жал- и суффиксом прошедшего времени.
Приключилось
Глагол прошедшего времени, образованный от глагола приключиться. Слово часто встречается в литературе и разговорной речи, поэтому рекомендуется запомнить его правописание.
Небольшое
Прилагательное с приставкой не- и корнем больш-. Значение — «маленькое». В данном случае пишется слитно, так как слово с приставкой не- можно заменить синонимом без не (например, «маленькое»).
Не всякий
Частица не с определительными местоимениями (всякий, каждый, любой) пишется раздельно. Это правило помогает правильно писать отрицания с местоимениями.
Неудобство
Существительное с приставкой не-, пишется слитно, так как слово можно заменить синонимом без не (например, «дискомфорт»). Если бы слово не имело синонима без не, частица писалась бы раздельно.
Неловкость
Существительное с приставкой не-, пишется слитно, по той же причине, что и неудобство. Можно подобрать синоним без не (например, «оплошность»).
Кое-какие
Неопределённое местоимение с приставкой кое-, которая всегда пишется через дефис. Частица кое- придаёт слову оттенок неопределённости или выделения.
Десятилетия
Слово состоит из двух корней: десят и лет, между которыми стоит соединительная гласная и. Проверочное слово — десяток. Правило соединительных гласных помогает правильно писать сложные слова.
Безвестность
Приставка без- пишется с буквой «з» перед звонкими согласными (в данном случае — «в»). Это правило аналогично правилам для приставок без-/бес- и помогает правильно писать приставки.
Употребляются
Глагол в форме множественного числа настоящего времени с приставкой у-. Вопрос к глаголу — «Что делают?» — помогает определить правильное спряжение и написание.
Значат
Глагол второго спряжения, что важно для правильного употребления окончаний в настоящем времени.
Соотносятся
Глагол второго спряжения, что влияет на правильное написание окончаний.
Произносить
Глагол с приставкой про-, которая пишется всегда слитно с корнем. Правильное написание приставок помогает избежать ошибок.
Русский язык