1-11 класс
  • 1-11 класс
  • 1 класс
  • 2 класс
  • 3 класс
  • 4 класс
  • 5 класс
  • 6 класс
  • 7 класс
  • 8 класс
  • 9 класс
  • 10 класс
  • 11 класс
Выберите класс
Предметы
ГДЗ по Русскому Языку 7 Класс Учебник 📕 Александрова, Загоровская — Все Части
Русский язык
7 класс учебник Александрова
7 класс
Автор
Александрова О.М., Загоровская О.В., Богданов С.И.
Год
2020-2023
Учебник
Учебник
Описание

Учебник по русскому языку для 7 класса, написанный Александровым и Загоровской, представляет собой современное и увлекательное пособие, которое помогает учащимся углубить свои знания о языке и развить навыки литературного анализа. Этот учебник отличается продуманной структурой и разнообразием учебных материалов, что делает его незаменимым в учебном процессе.

Основные особенности учебника:

  1. Структурированное содержание: Учебник организован по темам, что позволяет ученикам легко ориентироваться в материале. Каждая глава включает теоретическую часть, практические задания и итоговые тесты.
  2. Разнообразие заданий: В учебнике представлены различные типы заданий — от грамматических упражнений до творческих работ, что способствует развитию как языковых навыков, так и креативного мышления.
  3. Интерактивные элементы: Учебник включает задания, которые требуют активного участия учащихся, такие как работа в группах и обсуждение текстов, что делает уроки более динамичными и интересными.
  4. Примеры из литературы: В учебнике много примеров из классической и современной литературы, что помогает ученикам увидеть практическое применение изучаемых правил и понятий.
  5. Методические рекомендации для учителей: В конце каждой темы содержатся советы и рекомендации, которые помогают учителям эффективно организовать уроки и адаптировать материал под уровень учащихся.

Заключение

Учебник Александрова и Загоровской по русскому языку для 7 класса — это качественный образовательный ресурс, который способствует развитию языковых навыков и литературного мышления. Его структурированный подход, разнообразие заданий и методические рекомендации делают процесс обучения увлекательным и продуктивным. Этот учебник не только формирует основы языка, но и вдохновляет на дальнейшее изучение литературы и культуры.

ГДЗ по Русскому языку 7 Класс Номер 108 Александрова, Загоровская — Подробные Ответы

Задача

108. Прочитайте формы русского речевого этикетного общения и опишите ситуации общения, в которых они могут употребляться. Какие из них, с вашей точки зрения, для современного речевого этикета уже полностью вышли из употребления?

Формы речевого этикета:

  1. Здравствуйте, здорово живёте, моё почтение, позвольте честь заявить.
  2. Добро пожаловать, милости просим, ангел за трапезой, приятного аппетита, хлеб да соль, чай да сахар, беленько тебе, море под кормилицу, Бог помочь.
  3. Спасибо, спаси тя Христос, благодарю вас, позвольте выразить вам мою сердечную признательность.
  4. Будьте здоровы, до новых встреч, пока.
  5. Пользуюсь случаем выразить Вам своё глубокое чувство уважения, с которым остаюсь, Милостивый Государь, Вашим покорнейшим слугою (подпись адресанта). Примите уверения в глубочайшем к Вам почтении… Честь имею быть Ваш покорнейший слуга… С искренним уважением и признательностью Ваш…
Краткий ответ:

1. Приветствия

  • Используются выражения: «Здравствуйте», «здорово живёте», «моё почтение», «позвольте честь заявить».
  • В современном общении чаще говорят «Здравствуйте». «Моё почтение» используется в официальных или старомодных кругах.
  • «Позвольте честь заявить» практически вышло из употребления — это устаревшая церемониальная форма.

2. Приветствие гостей и пожелания во время еды

  • Часто используются «Добро пожаловать», «Приятного аппетита».
  • Выражения «хлеб да соль», «милости просим» сохраняются в традиционном или торжественном контексте.
  • Фразы типа «ангел за трапезой», «море под кормилицу», «Бог помочь» практически не употребляются.

3. Благодарности

  • Современные формы: «Спасибо», «благодарю вас».
  • «Спаси тя Христос» встречается только в религиозной или архаичной речи.
  • «Позвольте выразить признательность» используется в формальных письмах и официальных выступлениях.

4. Прощания

  • Актуальны все: «пока» — в неофициальной обстановке, «до новых встреч» и «будьте здоровы» — в повседневной и официальной речи.

5. Официальная переписка

  • Используются редко, преимущественно в письменной деловой речи.
  • Устаревшие выражения: «Милостивый Государь», «Ваш покорнейший слуга», «позвольте честь заявить», «спаси тя Христос», «милости просим», «ангел за трапезой».
  • Эти формы сохранились в литературе и исторических контекстах, но в современном этикете практически не употребляются.

Причина изменений

Современный язык становится проще, лаконичнее и менее церемониальным. Устаревшие формы заменяются на более универсальные и удобные в использовании.

Подробный ответ:

1. Приветствия

Фразы, такие как «Здравствуйте», «здорово живёте», «моё почтение», «позвольте честь заявить», традиционно используются для приветствия собеседника. В современном языке наиболее распространено слово «Здравствуйте». Оно универсально и подходит как для официального, так и для повседневного общения.

Фраза «моё почтение» сохраняется преимущественно в официальных, деловых или старомодных кругах, где требуется подчеркнуть уважение и формальность. Такое приветствие звучит достаточно торжественно и редко встречается в повседневной речи.

Выражение «позвольте честь заявить» относится к церемониальному, устаревшему речевому этикету и практически вышло из употребления. Оно было характерно для эпох, когда общение сопровождалось строгими формальностями и ритуалами. В современном языке эта фраза воспринимается как архаизм и используется, если вообще, то лишь в литературных или исторических контекстах.

2. Приветствие гостей и пожелания во время еды

Фразы «Добро пожаловать», «милости просим», «приятного аппетита», «хлеб да соль», «чай да сахар», «беленько тебе», «море под кормилицу», «Бог помочь» традиционно связаны с гостеприимством и пожеланиями во время приёма пищи.

Сегодня активно применяются «Добро пожаловать» и «Приятного аппетита» — они универсальны и понятны в любом социальном кругу. Эти выражения звучат тепло и дружелюбно, подходят как для официальных, так и для неформальных ситуаций.

Фразы «хлеб да соль» и «милости просим» сохраняются преимущественно в традиционных, торжественных или праздничных контекстах. Они несут в себе символику гостеприимства и уважения, но в повседневной речи употребляются реже.

Выражения типа «ангел за трапезой», «море под кормилицу» и «Бог помочь» практически вышли из активного употребления. Эти обороты считаются архаичными, их можно встретить в литературе, фольклоре или в очень традиционных семьях, но в современной речи они воспринимаются как устаревшие.

3. Благодарности

Формы выражения благодарности включают «спасибо», «благодарю вас», «спаси тя Христос», «позвольте выразить вам мою сердечную признательность».

Современная речь активно использует простые и понятные формы «спасибо» и «благодарю вас». Они подходят для любых ситуаций — от повседневного общения до официальных выступлений.

Фраза «спаси тя Христос» встречается почти исключительно в религиозных или архаичных контекстах. Она несёт в себе глубокий религиозный смысл и сейчас практически не используется в светском общении.

«Позвольте выразить признательность» — формальное, вежливое выражение, которое употребляется главным образом в официальных письмах, речах и деловой переписке. В повседневной речи оно звучит слишком тяжеловесно и редко встречается.

4. Прощания

Фразы для прощания: «будьте здоровы», «до новых встреч», «пока» — все они актуальны и широко используются.

«Пока» — неофициальное, дружеское прощание, уместное в разговоре с близкими, друзьями и знакомыми.

«До новых встреч» и «будьте здоровы» применяются как в повседневной, так и в официальной речи. «Будьте здоровы» — выражение уважения и доброжелательности, часто используемое в разговоре с пожилыми или в формальных ситуациях.

5. Официальная переписка и устаревшие формы

Формы типа:

  • «Пользуюсь случаем выразить Вам своё глубокое чувство уважения, с которым остаюсь»
  • «Милостивый Государь»
  • «Ваш покорнейший слуга»
  • «Примите уверения в глубочайшем к Вам почтении»
  • «Честь имею быть Ваш покорнейший слуга»
  • «С искренним уважением и признательностью Ваш…»

относятся к официальной деловой переписке и речевому этикету прошлых веков. В современной речи такие выражения практически не употребляются, особенно в устной форме. Сегодня они встречаются только в исторических документах, литературе или в редких случаях — в очень формальной деловой переписке.

Причины изменений в речевом этикете

Современный язык становится проще, лаконичнее и менее церемониальным. Это связано с изменениями в культуре общения, где ценится прямота, быстрота и удобство коммуникации.

Устаревшие формы заменяются на более универсальные, понятные и удобные в использовании выражения. Например, вместо «позвольте честь заявить» говорят просто «здравствуйте», вместо «милостивый государь» — просто обращаются по имени или должности.

Архаизмы и традиционные формы сохраняют своё значение в литературе, исторических и торжественных контекстах, но в повседневном общении они утратили актуальность.


Русский язык

Общая оценка
4.9 / 5
Комментарии
Другие учебники
Другие предметы