Учебник Александрова для 6 класса по русскому родному языку представляет собой важный инструмент для учащихся средней школы, стремящихся углубить свои знания в области языка и литературы. Этот учебник отличается комплексным подходом к изучению русского языка, охватывая как теоретические, так и практические аспекты. Вот некоторые ключевые особенности и преимущества этого учебника:
- Структура и содержание: Учебник разделен на тематические разделы, каждый из которых посвящен определенной лексической или грамматической теме. Это позволяет учащимся постепенно углублять свои знания, переходя от простых к более сложным темам.
- Практические задания: Каждая тема сопровождается разнообразными упражнениями, которые помогают закрепить полученные знания. Задания включают в себя как стандартные упражнения на грамматику и орфографию, так и творческие задания, стимулирующие развитие письменной речи.
- Интерактивные элементы: В учебнике представлены интерактивные задания, которые способствуют активному вовлечению учащихся в процесс обучения. Это может быть работа в группах, обсуждение текстов или выполнение проектов.
- Литературные тексты: Важной частью учебника являются отрывки из произведений русской литературы, которые помогают учащимся не только изучать язык, но и знакомиться с культурным наследием России. Это способствует развитию аналитического мышления и эстетического восприятия.
- Методические рекомендации: Учебник содержит рекомендации для учителей по проведению уроков, что делает его удобным инструментом для педагогов. Это позволяет более эффективно организовать учебный процесс и адаптировать его под нужды конкретного класса.
В целом, учебник Александрова для 6 класса по русскому родному языку является сбалансированным и многофункциональным пособием, которое помогает школьникам не только освоить язык на более глубоком уровне, но и развить интерес к изучению русской литературы и культуры.
ГДЗ по Русскому языку 6 Класс Номер 91 Александрова — Подробные Ответы
1) Определите, в каких предложениях употреблены контекстные антонимы.
1. Вместе тесно, а врозь скучно (пословица). 2. Листья падают — / и снова неожиданно растут (Я. Смеляков).
3. Снег летит — гляди и слушай! / Так вот, просто и хитро, / Жизнь порой врачует душу (Н. Рубцов). 4. Легко друзей найти, да трудно сохранить (пословица). 5. Нежной песней — утешал я друга. / Грозной песней — побеждал врага (М. Джалиль). 6. Стрелял в журавля, а попал в воробья (пословица). 7. Мягко стелет, да жёстко спать (пословица). 8. Родимая сторона — мать, чужая — мачеха (пословица).
2) Объясните смысл приведённых пословиц.
1) Определите, в каких предложениях употреблены контекстные антонимы.
Контекстные антонимы — это слова, противопоставленные по смыслу в конкретном контексте, но не являющиеся антонимами в языке в целом.
Предложения с контекстными антонимами:
«Вместе тесно, а врозь скучно» – тесно (некомфортно от близости) ↔ скучно (некомфортно от одиночества).
«Листья падают — и снова неожиданно растут» – падают (увядание) ↔ растут (возрождение).
«Легко друзей найти, да трудно сохранить» – легко ↔ трудно.
«Нежной песней — утешал я друга. / Грозной песней — побеждал врага» – нежной ↔ грозной, друг ↔ враг.
«Мягко стелет, да жёстко спать» – мягко (в переносном смысле — льстиво) ↔ жёстко (неприятно).
«Родимая сторона — мать, чужая — мачеха» – мать (родная, любящая) ↔ мачеха (чужая, холодная).
2) Объясните смысл приведённых пословиц.
«Вместе тесно, а врозь скучно» – В близких отношениях бывают конфликты, но в одиночестве тоже тяжело. Важно находить баланс.
«Легко друзей найти, да трудно сохранить» – Завести знакомства просто, но настоящая дружба требует усилий, доверия и терпения.
«Стрелял в журавля, а попал в воробья» – Хотел достичь большого, а получил незначительное (критика за неудачу или несоразмерные цели).
«Мягко стелет, да жёстко спать» – О человеке, который говорит приятно, но делает вред (лицемерие, скрытая опасность).
«Родимая сторона — мать, чужая — мачеха» – На родине чувствуешь заботу, а на чужбине — отчуждение и трудности.
1) Определите, в каких предложениях употреблены контекстные антонимы.
Контекстные антонимы — это слова, которые в обычной речи не являются противоположными по значению, но в конкретном высказывании приобретают антонимичные смыслы за счёт контраста.
Разбор предложений:
«Вместе тесно, а врозь скучно»
Тесно (дискомфорт от близости) ↔ скучно (дискомфорт от одиночества).
Смысл: В отношениях сложно найти баланс — в близости может быть тяжело, а в разлуке — тоскливо.
«Листья падают — и снова неожиданно растут»
Падают (символ увядания, осени) ↔ растут (символ возрождения, весны).
Смысл: Контраст циклов природы, подчёркивающий неожиданность обновления.
«Легко друзей найти, да трудно сохранить»
Легко ↔ трудно.
Смысл: Завести знакомства просто, но настоящая дружба требует усилий.
«Нежной песней — утешал я друга. / Грозной песней — побеждал врага»
Нежной ↔ грозной (разные типы воздействия);
Друг ↔ враг (прямые антонимы, усиливающие контраст).
Смысл: Разные подходы к разным людям — мягкость к близким, сила к противникам.
«Стрелял в журавля, а попал в воробья»
Журавль (крупная, ценная добыча) ↔ воробей (мелкая, незначительная).
Смысл: Провал амбициозных планов, когда вместо большого успеха получается нечто незначительное.
«Мягко стелет, да жёстко спать»
Мягко (в переносном смысле — льстивые слова) ↔ жёстко (суровая реальность).
Смысл: О человеке, который говорит приятно, но поступает жестоко.
«Родимая сторона — мать, чужая — мачеха»
Мать (родная, любящая) ↔ мачеха (чужая, равнодушная).
Смысл: На родине чувствуешь заботу, а на чужбине — холодность.
2) Объясните смысл приведённых пословиц.
«Вместе тесно, а врозь скучно»
Смысл: В любых отношениях (дружеских, семейных) важно соблюдать дистанцию. Если люди слишком близко — могут мешать друг другу, если далеко — скучают.
Пример: Супруги, которые постоянно вместе, могут уставать друг от друга, но в разлуке тоскуют.
«Легко друзей найти, да трудно сохранить»
Смысл: Знакомства завязываются быстро, но настоящая дружба требует терпения, доверия и взаимных усилий.
Пример: В школе у человека много приятелей, но лишь единицы остаются друзьями на всю жизнь.
«Стрелял в журавля, а попал в воробья»
Смысл: Человек ставил высокую цель, но достиг чего-то незначительного.
Пример: Студент мечтал о красном дипломе, но едва получил тройки.
«Мягко стелет, да жёстко спать»
Смысл: О людях, которые говорят сладко, но действуют коварно.
Пример: Коллега на работе улыбается в лицо, но за спиной строит козни.
«Родимая сторона — мать, чужая — мачеха»
Смысл: На родине человек чувствует себя защищённым, а в чужой стране сталкивается с трудностями.
Пример: Эмигранты часто тоскуют по дому, потому что на новом месте их принимают холодно.
Любой навык лучше отрабатывать самостоятельной практикой, и решение задач — не исключение. Прежде чем обратиться к подсказкам, стоит попробовать справиться с заданием, опираясь на свои знания. Если дойти до конца удалось — проверить ответ и в случае расхождений сверить своё решение с правильным.