Учебник Александрова для 6 класса по русскому родному языку представляет собой важный инструмент для учащихся средней школы, стремящихся углубить свои знания в области языка и литературы. Этот учебник отличается комплексным подходом к изучению русского языка, охватывая как теоретические, так и практические аспекты. Вот некоторые ключевые особенности и преимущества этого учебника:
- Структура и содержание: Учебник разделен на тематические разделы, каждый из которых посвящен определенной лексической или грамматической теме. Это позволяет учащимся постепенно углублять свои знания, переходя от простых к более сложным темам.
- Практические задания: Каждая тема сопровождается разнообразными упражнениями, которые помогают закрепить полученные знания. Задания включают в себя как стандартные упражнения на грамматику и орфографию, так и творческие задания, стимулирующие развитие письменной речи.
- Интерактивные элементы: В учебнике представлены интерактивные задания, которые способствуют активному вовлечению учащихся в процесс обучения. Это может быть работа в группах, обсуждение текстов или выполнение проектов.
- Литературные тексты: Важной частью учебника являются отрывки из произведений русской литературы, которые помогают учащимся не только изучать язык, но и знакомиться с культурным наследием России. Это способствует развитию аналитического мышления и эстетического восприятия.
- Методические рекомендации: Учебник содержит рекомендации для учителей по проведению уроков, что делает его удобным инструментом для педагогов. Это позволяет более эффективно организовать учебный процесс и адаптировать его под нужды конкретного класса.
В целом, учебник Александрова для 6 класса по русскому родному языку является сбалансированным и многофункциональным пособием, которое помогает школьникам не только освоить язык на более глубоком уровне, но и развить интерес к изучению русской литературы и культуры.
ГДЗ по Русскому языку 6 Класс Номер 82 Александрова — Подробные Ответы
1) Замените приведённые фразеологизмы синонимичными словами или выражениями.
Бить баклуши, из рук вон, заткнуть за пояс, семь пятниц на неделе, уйти в свою скорлупу, держать камень за пазухой, довести до белого каления, очертя голову, остаться с носом, положа руку на сердце, диву даваться, вставлять палки в колёса, кровь с молоком – здоровый, крепкий.
2) Составьте пять предложений с данными фразеологизмами.
1)Замените приведённые фразеологизмы синонимичными словами или выражениями.
Бить баклуши – бездельничать
Из рук вон – очень плохо
Заткнуть за пояс – превзойти, победить
Семь пятниц на неделе – непостоянный, ненадёжный
Уйти в свою скорлупу – замкнуться в себе
Держать камень за пазухой – таить злобу
Довести до белого каления – сильно разозлить
Очертя голову – безрассудно, опрометчиво
Остаться с носом – потерпеть неудачу
Положа руку на сердце – честно, искренне
Диву даваться – удивляться
Вставлять палки в колёса – мешать, саботировать
Кровь с молоком – здоровый, крепкий
2)Составьте пять предложений с данными фразеологизмами.
Вместо подготовки к экзамену он целый день бил баклуши.
Его работа из рук вон – нужно срочно что-то менять.
В этом деле он заткнёт за пояс любого конкурента.
Не верь ему – у него семь пятниц на неделе.
После ссоры она ушла в свою скорлупу и ни с кем не разговаривала.
1)Замените приведённые фразеологизмы синонимичными словами или выражениями.
Бить баклуши – бездельничать, ничего не делать.
Раньше баклушами называли заготовки для деревянных ложек, и их подготовка считалась лёгким делом.
Синонимы: лениться, валять дурака, сидеть сложа руки.
Из рук вон (плохо) – очень плохого качества.
Фраза связана с тем, что вещь настолько негодная, что буквально «выпадает из рук».
Синонимы: отвратительно, никуда не годится, ужасно.
Заткнуть за пояс – превзойти кого-то, победить.
Раньше ремесленники за пояс затыкали инструменты, показывая своё мастерство.
Синонимы: обойти, переиграть, оставить позади.
Семь пятниц на неделе – о человеке, который часто меняет мнение.
Пятница раньше была базарным днём, и если у человека «семь пятниц», значит, он ненадёжен.
Синонимы: непостоянный, ветреный, непредсказуемый.
Уйти в свою скорлупу – замкнуться, избегать общения.
Образ взят из поведения улитки, которая прячется в раковину.
Синонимы: отгородиться, закрыться, уйти в себя.
Держать камень за пазухой – скрывать злобу, таить обиду.
В старину за пазухой могли спрятать камень, чтобы неожиданно ударить.
Синонимы: затаить зло, замышлять недоброе.
Довести до белого каления – сильно разозлить.
От кузнечного дела: металл при нагреве сначала краснеет, потом становится белым – это пик температуры.
Синонимы: вывести из себя, взбесить.
Очертя голову – безрассудно, не думая о последствиях.
«Черта» (черту) – старинная форма слова «черта», то есть «не перекрестившись».
Синонимы: опрометчиво, сгоряча.
Остаться с носом – потерпеть неудачу, быть обманутым.
«Нос» здесь – подношение (от «носить»), которое могли отвергнуть.
Синонимы: обмануться, уйти ни с чем.
Положа руку на сердце – искренне, честно.
Жест, показывающий отсутствие обмана.
Синонимы: откровенно, по совести.
Диву даваться – сильно удивляться.
«Диво» – чудо, нечто необычное.
Синонимы: изумляться, поражаться.
Вставлять палки в колёса – намеренно мешать.
От саботажа: если вставить палку в колесо телеги, она не поедет.
Синонимы: препятствовать, вредить.
Кровь с молоком – о человеке с румяным и здоровым видом.
Образ крепкого здоровья: румяные щёки («кровь») и светлая кожа («молоко»).
Синонимы: цветущий, здоровяк.
2)Составьте пять предложений с данными фразеологизмами.
«После увольнения он месяц бил баклуши, пока не нашёл новую работу.»
(То есть бездельничал, не занимался полезными делами.)«Эта старая машина уже из рук вон – то тормоза отказывают, то двигатель дымит.»
(Значит, машина в очень плохом состоянии.)«В шахматах он всех заткнёт за пояс – даже гроссмейстеры ему проигрывают.»
(Он явно превосходит других в этом деле.)«Договориться с ним невозможно: у него семь пятниц на неделе!»
(Человек постоянно меняет мнение, ненадёжен.)«После ссоры с друзьями она ушла в свою скорлупу и перестала выходить в люди.»
(Замкнулась, избегает общения.)«Он улыбается, но я чувствую, что держит камень за пазухой.»
(Скрывает злость или плохие намерения.)«Его упрямство довело меня до белого каления!»
(Сильно разозлило, вывело из себя.)«Он очертя голову бросился в драку и получил травму.»
(Действовал необдуманно, импульсивно.)«Мошенники обманули его, и он остался с носом.»
(Потерпел неудачу, его надежды не оправдались.)«Положа руку на сердце, я не хотел вас обижать.»
(Говорю искренне, от чистого сердца.)«Я диву давался, когда увидел, как он играет на скрипке.»
(Очень удивился его мастерству.)«Коллега постоянно вставляет палки в колёса, критикуя все мои идеи.»
(Намеренно мешает, создаёт препятствия.)«Дед до сих пор кровь с молоком – в свои 80 лет бодр и полон сил!»
(Очень здоровый и крепкий человек.)
Любой навык лучше отрабатывать самостоятельной практикой, и решение задач — не исключение. Прежде чем обратиться к подсказкам, стоит попробовать справиться с заданием, опираясь на свои знания. Если дойти до конца удалось — проверить ответ и в случае расхождений сверить своё решение с правильным.